21 set 2011

Impegni e aggiornamenti  ばたばた

Scusatemi, rispondero` ai commenti quanto prima. Portate pazienza. Fino a fine mese continuero` a essere impegnatissimo (quasi quanto il draghetto). E` un settembre molto caldo e umidissimo (tra l'altro e` appena passato un tifone piuttosto violento...).
Durante la stesura di queste righe c'e` stato una scossetta a Ibaraki, di magnitudo solo 5.3 ma sentita "bene", e quindi ci teniamo sotto allenamento anche su questo versante.
Approfitto intanto per aggiornarvi sulla situazione della centrale di Fukushima presentandovi una nota dell'Ambasciata italiana, che e` scritta senz'altro meglio di come la scriverei io!
-----------------

La situazione della centrale di Fukushima-I e’ in lento continuo miglioramento. Confermati sono pure l’impegno congiunto della TEPCO e del governo giapponese di raggiungere lo stato di fermo a freddo ("cold shutdown") dei reattori entro meta' gennaio 2012.

L’attivita' di decontaminazione dell'acqua altamente radioattiva depositata in vari punti dell'impianto si avvale ora, oltre che dei sistemi installati in collaborazione con AREVA e KURION, anche di un impianto di fabbricazione giapponese che ha raddoppiato le capacita' di trattamento. Un nuovo sistema di iniezione dell'acqua ha poi migliorato l'efficienza di raffreddamento e le condizioni dei reattori: al momento solo l'unita' 2 si trova ancora ad una temperatura superiore ai 100 gradi C (112.6 C, al 10 settembre). La decontaminazione dell’acqua rappresenta un passaggio fondamentale per la definitiva messa in sicurezza dei reattori.

Le piscine di stoccaggio del combustibile spento sono tutte in condizioni di raffreddamento stabile, a temperature al di sotto dei 40 gradi C. Al fine di prevenire possibili danni dovuti a nuove scosse telluriche, la piscina di stoccaggio del combustibile spento del reattore n. 4 (l’unica ad aver richiesto un intervento di rafforzamento strutturale) e’ stata appositamente consolidata.

仕事があまりにも多すぎて、ばたばたする時期が続いていまする。イタリア人なのに・・月末にはやっと時間がとれると思います!

とりあえず、イタリアの読者に、台風15号、地震と福島第一の簡単な報告をしておきました。
今日はこの辺で失礼しま~す!

7 commenti:

Morena ha detto...

Spero che il tifone non abbia fatto troppi danni,ho saputo che e' stato fortissimo.

Mi sembra che l'ambasciata italiana abbia dato notizie abbastanza rassicuranti sulla centrale nucleare...meno male!

Che salto il draghetto,complimenti!

S ha detto...

caspita! ma allora è proprio vero che i draghi volano! :D

Mike ha detto...

Grazie per l'update! Il Giappone quest'anno non ha avuto tregua eh! Per fortuna è forte!
Il draghetto volante! *_*

Akvarel ha detto...

L'hai colto proprio al volo...in fase di atterraggio!!
A parte le scosse e il tifone violento,
l'aggiornamento sulla centrale sembra portare buone notizie..speriamo sempre in meglio!!
Un abbraccio!

Serena ha detto...

Buone notizie...sono molto felice!!!
Bellissima la foto del draghetto in volo!!!^_^

Anonimo ha detto...

rieccomi, son contento che la situazione migliori, ma occorre essere sempre vigili sulle informazioni fornite e fare verifiche con altre fonti.

vedo che il Draghetto spicca il volo felice e certo il fratellino lo guarda ammirato.

vi saluto tutti
gianfranco ;-)) "l'anonimo"

yanello ha detto...

Si' Morena, per fortuna non ha rotto neanche una finestra! ^ ^

Hahha S! Eh si', bisogna credere nella mitologia!

Veramente Mike sono davvero tanti gli esami che deve superare il Giappone.. (spero che siano finiti!)

Grazie Akvarel, spero proprio di poter dire che il peggio sia passato!!

Grazie Serena, e noi siamo ancora piu' felici!!

Bentornato gianfranco! Forse io comunque sono quasi esagerato nella ricerca di fonti!! ^ ^