07 nov 2011

La casa compie 5 anni! 家は5歳になりました!^ヮ^

7 novembre. Anniversario del nostro transloco dal Kansai (regione di Osaka) al Kanto (area di Tokyo). 5 anni pieni di tantissime cose positive, ma anche dell'esperienza del terremoto e la paura di Fukushima! La cosa piu' grande comunque, e` che abbiamo vinto a Lascia e Raddoppia e siamo raddoppiati grazie all'avvento del draghetto e del righetto! Ora dobbiamo mantenerci in salute e crescere! ^ ^
Ma a 5 anni e` pure previsto il controllo della casa (gratuito chiaramente) da parte della ditta costruttrice. E` venuto il nostro amato tecnico, persona squisita che ci verrebbe voglia di invitare indipendentemente dalle nostre richieste e dai controlli! ^ ^
11月7日は、関西から関東へのマイホーム引っ越し記念日です。この5年の間にた~っくさんのよいことが起こりました。東北関東大震災と福島第一原発事故の影響と怖さもありました。しかし何よりも、家族の人数は倍になったことがめでたし!これから、元気で成長できればいいな~~
5年が経った時点で、家の5年点検が決まっていました。僕達の親愛なる技術家が来てくれました。非常に丁寧でよい人柄ですから、お茶するだけでもいつでも呼びたくなるいい人です。

Per fare il controllo del tetto ha continuato ad alzare una telecamera montata su un megacavalletto galattico fino ad un'altezza impressionante. (Che invidia..  ^ ^)
屋根の点検をするのに、ビデオカメラを乗せたありえない三脚をどんどん伸ばしました。羨ましいな~~^ヮ^

Ha poi comandato a distanza i movimenti della telecamera.
そして、遠操作にてカメラの動きと設定を管理しました。

Ecco il suo pannello magico.
マジックパネル

E ha cominciato a controllare
では、屋根のチェック

Abbiamo fatto il giro della casa per vedere che tutte le grondaie fossero libere e le tegole allineate.
家を回りながらトイが詰まっていないか確認しました。


Infine abbiamo controllato la parte alta del tetto (foto sopra) e i fermaneve che avevo fatto sistemare su ordinazione sul lato del tetto che da` sulla tettoia della macchina.
屋根の天辺から、雪止めまで、瓦の設置など徹底的にチェックしました。カーポート側の屋根にオーダーで付けてもらった雪止め初めて味わいました!^ヮ^

Terremoti e tifoni non sono bastati a scalfire la casa per fortuna!!! Il tetto comunque e` abbastanza una garanzia visto che tutte le tegole sono praticamente inamovibili, ma dato che niente e` scontato (specialmente quest'anno!!!) gioisco anche di questo.
Prima di vedere un altro post cosi' dovete aspettare altri 5 anni! ^ ^
地震と台風があったのに、全部大丈夫でした!!まあ、よく出来ていることをすでに知っていましたが、今年は普通に見えることでも喜びを感じます。
では、以上です。このような記事を書けるために、また5年間を待たなくちゃ!

16 commenti:

Serena ha detto...

Addirittura un controllo gratuito dopo 5 anni...manutenzione,prevenzione e servizio gratuito...queste cose ce lo sogniamo proprio in Italia..:(

darshan ha detto...

uelalla` che bella casetta ... una cosi` me la sogno qui in Jap (per ora) ^^

Anonimo ha detto...

Caro Andrea non ci conosciamo ma da assiduo lettore del tuo blog (nonche' da collega-marito-di-una-giapponese) ti voglio fare i complimenti per come stai affrontando e hai affrontato questo periodo cosi' difficile.E per quello che hai costruito in un paese tutt'altro che facile per uno straniero.
Stai dimostrando coraggio, continua cosi'!
またね

Anonimo ha detto...

..Stefano!

Morena ha detto...

Auguri casetta!

susannatuttapanna ha detto...

ma che bella casetta!e che bel giardino!

Akvarel ha detto...

Controllo gratuito...complimenti ai servizi giapponesi!!
Un evviva alla bella casetta!!

S ha detto...

quel tetto è perfetto!!

il Giappone ha tanti difetti (come ogni stato) però quando garantisce efficienza è veramente impeccabile!

Mariangela ha detto...

Anche qui ogni 5 anni si fa il controllo dei tetti e della casa... come no... ma neanche dopo 100 anni!!!
Infatti al primo tremore della terra o alle prime piogge bye bye casetta...
Ad ogni modo, se anche facessero i controlli, me lo vedo l'incaricato che arriva, senza alcuno strumento, che chiede "Signora le entra acqua in casa?"
"No"
"Bene, arrivederci"
E fine della faccenda

Serena ha detto...

Mariangela hai dimenticato un passaggio...
"Bene,sono 50 euro,arrivederci"!

Mariangela ha detto...

Serena è vero, ma mi sa anche 100 euro viste le borse XD

S ha detto...

X°D ragazze siete fantastiche

si potrebbe riassumere l'Italia in queste poche ma sibilline battute

zii v..esi ha detto...

ma da noi quando ci saranno ste cose ... comunque complimenti a tutto e per tutto intendiamo a voi, a chi costruisce ai giappo per come sanno risollevarsi... un esempio ma di solito gli esempi belli sono da scartare.......

yanello ha detto...

Serena, mi saro` trasferito in Giappone per qualcosa, no?! ^ ^

darshan, ci riuscirai!! naseba naru!

Grazie Stefano, troppo gentile! Faccio quel che posso cercando di non fermarmi, ma e` una gran fortuna incontrare tantissime persone straordinarie grazie alle quali sono riuscito ad andare avanti!

La casa ringrazia Morena! ^ ^

Grazie susannatuttapanna! Beh, il giardino e` proprio un giardinetto, ma in Giappone il verde e` prezioso e sempre gradito!

Eh si' S! dovrei pero` tradurre il tuo commento e spedirlo alla TEPCO come spunto di meditazione! ^ ^

Mariangela Serena e S, mi sa che il vostro dibattito ha messo a fuoco uno dei punti piu' deboli dell'Italia..
Chissa` poi perche' dev'essere cosi'..
Quindi alla fine e` meglio non fare il controllo, risparmiare i 100 euro, e sperare!!! ^ ^

Grazie zii v...esi. Ma ad un certo ounto l'Italia dovra` pur toccare il fondo e cominciare a migliorare sotto questo aspetto!! (Il timore e` che, una volta toccato il fondo, cominci a scavare..)

Mike ha detto...

Auguri a casa yanello! ^^
I servizi giapponesi sono sempre impareggiabili! *_*

yanello ha detto...

Non posso proprio lamentarmi Mike!!! ^ ^